Книга отпечатана на французской кремовой бумаге
Переплет ручной работы
Натуральная кожа
Форзацы из мраморной бумаги
Ляссе
Тиснение золотой и серебряной фольгой
Трехсторонний обрез (торшонирование, тиснение)
Книга вложена в подарочный футляр.
О книге.
Первым большим вкладом Н. Н. Аркаса в развитие украинской культуры было написание оперы «Катерина» — первого произведения на шевченковский сюжет, стоящего в одном ряду с классикой украинской национальной оперы — «Запорожцем за Дунаем» С. Гулака-Артемовского и «Тарасом Бульбой» Н. Лысенко. Впервые опера прозвучала в исполнении труппы корифея украинского театра М. Кропивницкого на гастролях в Москве в 1899 г. Но даже известный по театральным афишам, Н. Н. Аркас остается таинственной персоной для большинства почитателей украинской культуры. А в перечне его творений не только первая шевченковская опера, но и первая популярная книга по истории Украины, написанная живым и образным украинским языком. Имя Аркаса-историка принадлежит к категории «имен, затерянных в архивах». Его «История Украины-Руси» вернулась на книжные полки только через 80 лет после выхода в свет первого издания, а его имя только в последнее время стало упоминаться в ряду известнейших историков Украины — М. Грушевского, В. Антоновича, М. Костомарова.
Тираж книги разошелся за несколько месяцев. Резонанс, вызванный «Историей» Аркаса среди читателей, сравнивали даже с «Кобзарем». Евгений Чикаленко, известный общественный деятель, меценат украинской культуры, издатель и публицист, писал Николаю Николаевичу Аркасу: «Треба оддати Вам справедливість, Ви зробили своєю «Історією» багато, так багато, що й сподіватися того не можна було. На мою думку, вона має стояти поряд з «Кобзарем» настільною книжкою українця, і се має бути, до сього треба йти».